Как по-английски будет "кошка и собака"? - коротко
Перевод фразы "кошка и собака" на английский язык будет звучать как "cat and dog". Это выражение используется для обозначения пары животных, которые часто ассоциируются друг с другом.
Как по-английски будет "кошка и собака"? - развернуто
Перевод фразы "кошка и собака" на английский язык может варьироваться в зависимости от того, какую именно информацию вы хотите передать. Рассмотрим несколько вариантов перевода и их применение.
Если речь идет о простом перечислении животных, то наиболее очевидным переводом будет "cat and dog". Это сочетание используется для обозначения двух животных, которые находятся рядом или упоминаются вместе. Например, фраза "I have a cat and a dog" переводится как "У меня есть кошка и собака".
В английском языке существует также идиоматическое выражение "like cats and dogs", которое используется для описания людей или вещей, которые не ладят друг с другом. Например, "They fight like cats and dogs" означает "Они ссорятся как кошка с собакой". Это выражение подчеркивает постоянные конфликты и неприязнь между людьми или группами.
Еще один вариант перевода связан с погодными условиями. В английском языке существует выражение "it's raining cats and dogs", которое означает "идет сильный дождь". Это выражение используется для описания очень сильного дождя, когда кажется, что с неба падают кошки и собаки. Например, "It's raining cats and dogs outside" переводится как "На улице идет сильный дождь".
Таким образом, перевод фразы "кошка и собака" на английский язык зависит от того, что именно вы хотите выразить. Для простого перечисления животных используется "cat and dog", для описания конфликтов — "like cats and dogs", а для описания сильного дождя — "it's raining cats and dogs". Знание этих нюансов поможет вам правильно использовать данные выражения в зависимости от ситуации.